KickOffers

Accordo condivisione dati

1.Introduzione

Questo accordo regola i rapporti tra Calamatta Cuschieri Investment Services Ltd (di seguito «CC») e KickOffers Ltd (Di seguito «Introducer») in merito alla condivisione dei dati personali del cliente e stabilisce le finalità per le quali questi dati possono essere utilizzati.

2.Utilizzo dei dati

2.1   L’Introducer userà i dati solo per le seguenti finalità:

2.1.1 Integrazione del cliente

2.1.2 Fornitura di un servizio clienti efficace

2.1.3 Analizzare e fornire informazioni sul comportamento commerciale dei clienti e

2.1.4 Vendita e Marketing

  1. 3. Dati da condividere

3.1 CC deve permettere all’Introducer l’accesso ai dati attraverso:

3.1.1 La documentazione acquisita dal cliente; e

3.1.2 la proprietà tecnologica di CC

3.2 Nessun dato sensibile, ritenuto tale da CC, sarà trasmesso tra CC e l’Introducer.

4 Trasmissione dei dati

4.1 I dati saranno forniti mediante regolare trasferimento elettronico sicuro utilizzando le più moderne misure di sicurezza, nel pieno rispetto di, e per garantire che gli otto principi del Data Protection Act 1998 vengano rispettati.

4.2 Il trasferimento farà in modo che ciascuna delle parti, e qualsiasi processore di dati che utilizza ciascuna parte, terrà le informazioni aggiornate in quel momento e in modo che i dettagli di tutti i clienti che optano per la non condivisione dei dati non vengono elaborati.

5 Condizioni sospensive dell’uso e del trattamento dei dati

5.1 Prima di qualsiasi utilizzo dei dati, ciascuna parte garantisce:

5.1.1 pieno accordo con la politica di protezione dei dati di CC e dei Termini e Condizioni; e

5.1.2 pieno rispetto del Data Protection Act 1998 in generale.

6 Riservatezza

6.1   L’Introducer terrà i dati riservati e non dovrà: a) usare qualsiasi dato riservato ad eccezione di quelle finalità di cui al punto 2; o b) divulgare alcun dato riservato in tutto o in parte a terzi, senza espressa autorizzazione scritta di CC e del clienti.

6.2   L’The Introducer farà in modo che ognuno dei suoi dipendenti rispetti il presente Accordo.

  1. Restrizione sull’utilizzo dei dati

7.1   I dati utilizzati dall’Introducer non possono essere trasmessi a terzi senza il consenso scritto del cliente, tranne in presenza delle seguenti condizioni;

7.1.1   Dove il dato viene rilasciato ad un elaboratore di dati per ospitare il sito web dell’Introducer, l’Introducer deve garantire che il trattamento è contrattualmente:

7.1.1.1 limitato nell’utilizzo dei dati per altri scopi diversi da quelli di cui al comma 2; e

7.1.1.2 obbligato a rispettare le condizioni della clausola 6.

7.2   I dati condivisi tra le parti non possono, senza l’espresso consenso scritto dei clienti, essere utilizzati a fini di marketing da terzi.

8 Diritti del cliente che opta per la non condivisione dei dati

8.1 Al cliente che opta per la non condivisione dei dati si applicano i seguenti diritti:

8.1.1   Se un cliente comunica a una delle parti che si oppone alla condivisione dei dati con quella parte, ma a condizione che tale opposizione sia nel rispetto dell’utilizzo dei dati per scopi di marketing, allora i dati non saranno più inclusi nel trasferimento dei dati.

8.1.2   Ciascuna delle parti deve mantenere una procedura comprensibile e di facile utilizzo affinché i clienti possano optare in qualsiasi momento per la non condivisione dei dati con una delle parti per il trattamento dei dati per finalità di marketing.

9 Conservazione dei dati

9.1   L’ Introducer farà in modo di aderire ai criteri di conservazione dei dati di CC (nel rispetto dei dati).

10 Revisione e pubblicazione

10.1   Questo accordo è da rivedere annualmente o in relazione a qualsiasi modifica sostanziale.

10.2   Questo accordo sarà pubblicato e reso disponibile sui siti web di entrambe le parti, e deve inoltre essere collegato al processo di registrazione di CC che deve richiedere il consenso del Cliente quando fa richiesta di un nuovo account.

11 Giurisdizione

11.1 Questo accordo e qualsiasi controversia o reclamo derivante da o in connessione con esso o il suo soggetto materia o formazione (comprese le controversie o rivendicazioni non contrattuali), saranno regolati, e interpretati in conformità alla legge maltese, e le parti irrevocabilmente si sottopongono alla esclusiva giurisdizione dei tribunali di Malta.